Jeremías 46:2 - Gloss Spanish2 Respecto-a-Egipto contra-ejército-de Faraón Necao rey-de Egipto que-estaba junto-a-río-Éufrates en-Carquemis al-cual derrotó Nabucodonosor rey-de Babilonia en-año el-cuarto a-Joyaquim hijo-de-Josías rey-de Judá Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19602 Con respecto a Egipto: contra el ejército de Faraón Necao rey de Egipto, que estaba cerca del río Éufrates en Carquemis, a quien destruyó Nabucodonosor rey de Babilonia, en el año cuarto de Joacim hijo de Josías, rey de Judá. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente2 En el cuarto año del reinado de Joacim, hijo de Josías, rey de Judá, se dio este mensaje con relación a Egipto. Fue en ocasión de la batalla de Carquemis cuando Nabucodonosor de Babilonia venció al faraón Necao, rey de Egipto y a su ejército, junto al río Éufrates. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)2 Para Egipto y el ejército de Faraón Necao, rey de Egipto, que estaba cerca del río Eufrates, en Carquemis, y al que derrotó Nabucodonosor, rey de Babilonia, el año cuarto del reinado de Joaquim, rey de Judá. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion2 Acerca de Egipto. Contra el ejército de faraón Necao, rey de Egipto, que llegó hasta Carquemis, junto al Éufrates, y fue derrotado por Nabucodonosor, rey de Babilonia, el año cuarto de Joacim ben Josías, rey de Judá: Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19752 Sobre Egipto. Contra el ejército del Faraón Necó, que se hallaba en Carquemis, junto al rio Éufrates, a quien Nabucodonosor, rey de Babilonia, derrotó en el año cuatro de Joaquín, hijo de Josías, rey de Judá. Gade chapit la |
He-aquí-que envío y-tomaré a-todos-pueblos-de norte declaración-de-YHVH y-a-Nabucodonosor rey-de-Babilonia mi-siervo y-los-traeré contra-la-tierra la-ésta y-contra-sus-habitantes, y-contra todas-las-naciones las-estas alrededor y-los-destruiré y-los-pondré por-horror y-por-burla y-por-ruinas perpetuas