Jeremías 44:28 - Gloss Spanish28 Y-fugitivos-de espada volverán desde-tierra-de Egipto a-tierra-de Judá pocos-de número Y-conocerán todo-resto-de Judá los-que-van a-tierra-de-Egipto para-vivir allí palabra-de-¿-de-Quién permanecerá. de-mí o-de-ellos Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196028 Y los que escapen de la espada volverán de la tierra de Egipto a la tierra de Judá, pocos hombres; sabrá, pues, todo el resto de Judá que ha entrado en Egipto a morar allí, la palabra de quién ha de permanecer: si la mía, o la suya. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente28 Solo un pequeño número escapará de morir y regresará a Judá desde Egipto. ¡Entonces todos los que vinieron a Egipto sabrán cuáles palabras son verdad: las mías o las de ellos! Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)28 Sólo unos pocos, que hayan logrado escapar de la espada, regresarán de Egipto a la tierra de Judá. Entonces todo el resto de la población de Judá, que entró en Egipto como refugiado, verá qué palabra se ha cumplido, si la mía o la suya. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion28 Y los que escapen de la espada volverán de la tierra de Egipto a la tierra de Judá, pocos en número. Entonces todo el remanente de Judá que entró en Egipto para peregrinar allá, sabrá cuál es la palabra que quedará establecida: si la mía, o la suya. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197528 Sin embargo, un pequeño número de los que escapen de la espada volverán del país de Egipto al país de Judá, y entonces todo el resto de Judá, los que han venido al país de Egipto para residir aquí, conocerán qué palabra se cumple, si la mía o la de ellos. Gade chapit la |