Jeremías 36:30 - Gloss Spanish30 Por-tanto así-dice YHVH acerca-de-Joyaquim rey-de Judá no-habrá-para-él quien-se-siente en-trono-de David y-su-cuerpo será será-arrojado al-calor por-el-día y-a-la-escarcha por-la-noche Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196030 Por tanto, así ha dicho Jehová acerca de Joacim rey de Judá: No tendrá quien se siente sobre el trono de David; y su cuerpo será echado al calor del día y al hielo de la noche. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente30 Ahora, esto dice el Señor acerca del rey Joacim de Judá: el rey no tendrá herederos que se sienten en el trono de David. Su cadáver será echado a la intemperie y permanecerá sin enterrar, expuesto al calor del día y a las heladas de la noche. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)30 Pues bien, así dice Yavé a propósito de Joaquim, rey de Judá: No tendrá quien le suceda en el trono de David, y su propio cadáver quedará tirado, expuesto al calor del día y al frío de la noche. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion30 Por tanto, así dice YHVH acerca de Joacim rey de Judá: No tendrá quien se siente sobre el trono de David; y su cadáver será echado al calor del día y a la escarcha de la noche. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197530 Por eso, así dice Yahveh acerca de Joaquín, rey de Judá: no tendrá descendiente que se siente en el trono de David; su cadáver quedará tirado al calor durante el día y al frío durante la noche. Gade chapit la |