Jeremías 32:18 - Gloss Spanish18 Que-muestra gracia a-millares y-que-paga iniquidad-de padres en-seno-de Sus-hijos tras-ellos el-Dios el-grande el-valiente YHVH-de ejércitos su-nombre Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196018 que haces misericordia a millares, y castigas la maldad de los padres en sus hijos después de ellos; Dios grande, poderoso, Jehová de los ejércitos es su nombre; Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente18 Muestras un amor inagotable a miles, pero también haces recaer las consecuencias del pecado de una generación sobre la siguiente. Tú eres el Dios grande y poderoso, el Señor de los Ejércitos Celestiales. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)18 Tú mantienes tu bondad por mil generaciones, pero castigas la falta de los padres en sus hijos. ¡Oh Dios grande y poderoso, que te llamas Yavé de los Ejércitos, Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion18 Tú tratas con misericordia a millares, y castigas la maldad de los padres en sus hijos después de ellos. ’Elohim grande y poderoso, YHVH Sebaot es su nombre. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197518 concedes misericordia a millares, pero haces pagar la culpa de los padres a cuenta de los hijos que vienen después de ellos, tú, Dios grande, fuerte, cuyo nombre es Yahveh Sebaot, Gade chapit la |