Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Jeremías 31:14 - Gloss Spanish

14 Entonces-satisfaré alma-de los-sacerdotes abundancia y-mi-pueblo --mi-bondad serán-saciados declaración-de-YHVH -

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

14 Y el alma del sacerdote satisfaré con abundancia, y mi pueblo será saciado de mi bien, dice Jehová.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 Los sacerdotes disfrutarán de la abundancia, y mi pueblo se saciará de mis buenos regalos. ¡Yo, el Señor, he hablado!».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 Daré a los sacerdotes harta manteca y mi pueblo quedará satisfecho con mis regalos, dice Yavé.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

14 Saciaré el alma de los sacerdotes con grosura, Y mi pueblo será saciado con mi benevolencia, dice YHVH.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 Saciaré a los sacerdotes con enjundia y mi pueblo se hartará de mis bienes -oráculo de Yahveh-.

Gade chapit la Kopi




Jeremías 31:14
32 Referans Kwoze  

Y-ahora Levántate oh-YHVH Dios hacía-tu-reposo tú y-el-arca-de tu-poder tus-sacerdotes oh-YHVH Dios sean-vestidos de-salvación y-tus-santos se-alegren en-lo-bueno


Y-que-estaría el-sacerdote hijo-de-Aarón con-los-levitas cuando-recibirían-el-diezmo los-levitas y-los-levitas llevarían --el-diezmo-de el-diezmo a-la-casa-de nuestro-Dios a-las-cámaras de-la-casa-de el-tesoro


Porque-ha-saciado al-alma anhelante y-al-alma hambrienta ha-llenado-de-bien-es


A-sus-sacerdotes vestiré de-salvación y-los-piadosos-de-ella gritando-de-júbilo gritarán-de-júbilo


Tus-sacerdotes vístanse-de-justicia y-tus-piadosos griten-de-júbilo


En-cuanto-a-mí en-justicia contemplaré rostro me-saciaré cuando-despierte al-contemplar-tu-parecer


Cuán-preciosa es-tu-misericordia oh-Dios y-los-hijos de-los-hombres en-la-sombra de-tus-alas se-refugian


Oh-Dios mi-Dios eres-tú te-buscaré-con-afán Tiene-sed de-ti mi-alma anhela te mi-carne en-tierra-seca y-exhausta sin-agua


Así te-bendeciré mientras-viva en-tu-nombre alzaré mis-manos


Como de-meollo y-de-grosura se-saciará mi-alma y-con-labios de-júbilo te-alabará-mi-boca


Las-acciones inicuas pasan-demasiado para-mí nuestras-transgresiones tú las-expías


Ciertamente-YHVH dará lo-bueno y-nuestra-tierra dará su-producto


Saciamos por-la-mañana con-tu-misericordia para-que-exultemos y-nos-alegraremos en-todos-nuestros-días


He-entrado en-mi-huerto hermana-mía esposa ha-recogido mi-mirra con-mi-bálsamo he-comido mi-panal con-miel he-bebido mi-vino con-mi-leche coman amigos beben y-embriáguense amados -


Y-hará YHVH-de ejércitos a-todos-de-los-pueblos en-el-monte el-éste banquete-de manjares banquete-de vinos-añejos manjares tuétanos vinos-añejos refinados


Y-ustedes sacerdotes-de YHVH serán-llamados ministros-de nuestro-Dios se-nombrará a-ustedes riqueza-de naciones comerán y-con-grandeza-de-ellos se-gloriarán


Ciertamente reconfortaré alma cansada y-toda-alma débil satisfaré


Y-será para-mí por-nombre-de gozo por-alabanza y-por-honor para-todas naciones-de la-tierra que escuchan --todo-el-bien que yo hago a-ellos y-se-asombrarán y-se-estremecerán por todo-el-bien y-por toda-la-paz que yo proveo para-ella -


Pero-haré-volver a-Israel a-su-pastizal y-pacerá el-Carmelo y-el-Basán y-en-monte-de Efraín y-el-Galaad se-saciará su-alma


En-pasto-bueno pastorearé a-ellos y-en-montes-de altura-de-Israel estará su-pastizal allí y-descansarán en-pradera buena y-en-pastos ricos serán-apacentados en-montes-de Israel


¿Acaso-no la-simiente en-el-granero y-hasta-que-la-viña y-la-higuera y-el-granado y-árbol-de la-oliva no produjo desde-el-día el-éste te-Bendeciré -


Y-a-Neftalí dijo Neftalí saciado-de favor y-lleno bendición-de YHVH mar y-mediodía hereda '


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite