Jeremías 2:11 - Gloss Spanish11 Acaso-cambio una-nación dioses y-ellos no dioses pero-mi-pueblo cambió su-gloria por-lo-que-no aprovecha Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196011 ¿Acaso alguna nación ha cambiado sus dioses, aunque ellos no son dioses? Sin embargo, mi pueblo ha trocado su gloria por lo que no aprovecha. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente11 ¿Alguna vez una nación ha cambiado sus dioses por otros, aun cuando no son dioses en absoluto? ¡Sin embargo, mi pueblo ha cambiado a su glorioso Dios por ídolos inútiles! Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)11 ¿Qué nación cambió sus dioses? -aunque en verdad no son dioses-. Y mi pueblo cambia a su Dios glorioso por algo que no sirve. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion11 ¿Acaso alguna nación ha cambiado sus dioses? (aunque ellos no son dioses). ¡Pues mi pueblo cambió mi° gloria por lo que no sirve! Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197511 ¿cambió de dioses alguna nación, y eso que ni siquiera son dioses? Pues mi pueblo cambió su gloria por lo que de nada sirve. Gade chapit la |