Isaías 8:11 - Gloss Spanish11 Pues así dijo YHVH a-mí con-fuerza-de la-mano y-me-advirtió de-andar en-camino-de el-pueblo-el-éste decir Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196011 Porque Jehová me dijo de esta manera con mano fuerte, y me enseñó que no caminase por el camino de este pueblo, diciendo: Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente11 El Señor me dio una firme advertencia de no pensar como todos los demás. Me dijo: Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)11 Esta es la advertencia que me dirigió Yavé en el momento en que me tomó de su mano y me mandó que no siguiera el camino de este pueblo. Estas fueron sus palabras: Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion11 Así me habló YHVH, y su mano era fuerte sobre mí, Y me amonestó para que no anduviera en el camino de este pueblo: Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197511 Que así me dijo Yahveh cuando me tomó de la mano y me apartó de seguir el camino de este pueblo: Gade chapit la |