Isaías 63:9 - Gloss Spanish9 En-toda-angustia-de-ellos a-él a-él angustia y-ángel-de su-presencia los-salvó en-su-amor y-en-su-clemencia él los-redimió y-los-levantó y-los-llevó todos-días-de antigüedad Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19609 En toda angustia de ellos él fue angustiado, y el ángel de su faz los salvó; en su amor y en su clemencia los redimió, y los trajo, y los levantó todos los días de la antigüedad. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente9 Cuando ellos sufrían, él también sufrió, y él personalmente los rescató. En su amor y su misericordia los redimió; los levantó y los tomó en brazos a lo largo de los años. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)9 en todas sus pruebas. No era un delegado ni un ángel, sino él mismo, quien los salvaba. Lleno de amor y de piedad, él mismo los rescataba; se encargó de ellos y los guió durante todo el tiempo pasado. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion9 Y fue afligido con todas sus aflicciones. El Ángel de su presencia los salvó, En su amor y en su ternura, Él mismo los redimió, Y cargó con ellos, y los llevó todos los días, desde la antigüedad. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19759 en todas sus angustias. No fue un mensajero ni un ángel: él en persona los salvó. Por su amor y su piedad, él mismo los redimió, los levantó y los llevó todos los días de antaño. Gade chapit la |