Isaías 62:11 - Gloss Spanish11 He-aquí-que YHVH proclamó a-fin-de la-tierra digan a-hija-de-Sion he-aquí tu-salvación viene he-aquí su-retribución con-él su-recompensa delante-de-él Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196011 He aquí que Jehová hizo oír hasta lo último de la tierra: Decid a la hija de Sion: He aquí viene tu Salvador; he aquí su recompensa con él, y delante de él su obra. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente11 El Señor ha enviado el siguiente mensaje a cada país: «Díganle al pueblo de Israel: “Miren, ya viene su Salvador. Vean, él trae consigo su recompensa”». Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)11 Pues Yavé lanza una proclamación, que la oigan hasta en el último rincón de la tierra: 'Díganle a la hija de Sión: Mira cómo ya llega tu Salvador. Anda trayendo el premio por su victoria y delante de él van sus trofeos. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion11 YHVH envía un pregón hasta el confín de la tierra: Decid a la hija de Sión: ¡He aquí tu Salvador viene! ¡Mirad, el premio de su victoria lo acompaña, Y su recompensa lo precede! Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197511 Mirad a Yahveh, que proclama hasta el confín de la tierra: 'Decid a la hija de Sión: mira que llega tu salvación; mira que viene con él su recompensa y le precede su paga. Gade chapit la |