Isaías 60:17 - Gloss Spanish17 En-lugar-de el-bronce traeré oro en-lugar-de el-hierro traeré plata y-en-lugar-de las-maderas bronce y-en-lugar-de las-piedras hierro y-pondré tu-oficial paz y-tus-gobernantes rectitud Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196017 En vez de bronce traeré oro, y por hierro plata, y por madera bronce, y en lugar de piedras hierro; y pondré paz por tu tributo, y justicia por tus opresores. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente17 Cambiaré tu bronce por oro, tu hierro por plata, tu madera por bronce y tus piedras por hierro. Haré que la paz sea tu líder, y la justicia, tu gobernante. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)17 En vez de bronce, traeré oro; en vez de hierro, plata; en vez de madera, bronce, y en vez de piedra, hierro. Como gobernantes te pondré la paz, y en vez de opresión, la justicia. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion17 En lugar de bronce, te traeré oro, En lugar de hierro, te traeré plata, En lugar de madera, bronce, Y en lugar de piedras, hierro. Te daré la paz por magistrado, Y la justicia por gobernante. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197517 En lugar de bronce traeré oro, en lugar de hierro traeré plata, en lugar de madera bronce y en lugar de piedras hierro. Pondré por gobernante la paz, y por tus magistrados la justicia. Gade chapit la |