Isaías 58:4 - Gloss Spanish4 He-aquí para-contienda y-pelea ayunan y-para-golpear con-puño-de maldad no-ayunen como-hoy para-hacer-oír en-la-altura su-voz Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19604 He aquí que para contiendas y debates ayunáis y para herir con el puño inicuamente; no ayunéis como hoy, para que vuestra voz sea oída en lo alto. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente4 ¿De qué les sirve ayunar, si siguen con sus peleas y riñas? Con esta clase de ayuno, nunca lograrán nada conmigo. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)4 Ustedes ayunan entre peleas y contiendas, y golpean con maldad. No es con esta clase de ayunos que lograrán que se escuchen sus voces allá arriba. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion4 He aquí, para contiendas y debates ayunáis, Para herir con puño inicuamente. No ayunéis como ahora, Si queréis que vuestra voz sea oída en lo alto. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19754 Mirad: ayunáis para contienda y altercado y para pegar furibundos puñetazos. No ayunéis como ahora, para que se oigan altas vuestras voces. Gade chapit la |