Isaías 52:1 - Gloss Spanish1 Despierta despierta vístete tu-fortaleza Sion vístete vestiduras-de tu-esplendor Jerusalén ciudad-de la-santidad porque no volverá entrará-en-Ti otra-vez incircunciso e-inmundo Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19601 Despierta, despierta, vístete de poder, oh Sion; vístete tu ropa hermosa, oh Jerusalén, ciudad santa; porque nunca más vendrá a ti incircunciso ni inmundo. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente1 ¡Despierta, oh Sion, despierta! Vístete de fuerza. Ponte tus ropas hermosas, oh ciudad santa de Jerusalén, porque ya no volverá a entrar por tus puertas la gente impura que no teme a Dios. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)1 ¡Despierta, despierta, levántate, Sión! Vístete de fiesta, Jerusalén, Ciudad Santa. Ya no volverá a entrar en ti ni el incircunciso ni el impuro. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion1 ¡Despiértate! ¡Despiértate! ¡Vístete de poder, oh Sión! ¡Vístete tus ropas de hermosura, Oh Jerusalem, santa ciudad! Porque no volverá a entrar en ti el incircunciso ni el impuro. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19751 ¡Despierta, despierta, vístete de fuerza, Sión! Vístete tus espléndidos vestidos, Jerusalén, ciudad santa, porque no volverá a entrar en ti ni el incircunciso ni el impuro. Gade chapit la |