Isaías 51:22 - Gloss Spanish22 Así-dice tu-señor YHVH y-tu-Dios defiende su-pueblo he-aquí tomé de-tu-mano --copa-de el-aturdido --cáliz-de copa-de mi-cólera no-volverás a-beberla otra-vez Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196022 Así dijo Jehová tu Señor, y tu Dios, el cual aboga por su pueblo: He aquí he quitado de tu mano el cáliz de aturdimiento, los sedimentos del cáliz de mi ira; nunca más lo beberás. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente22 Esto dice el Señor Soberano, su Dios y Defensor: «Miren, yo les quité de las manos la copa aterradora; ya no beberán más de mi furia. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)22 Así te habla tu Señor, Yavé, tu Dios, defensor de tu pueblo: Yo quito de tu mano la copa que hace perder los sentidos, la copa de mi enojo; tú ya no volverás a tomarla. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion22 Así dice YHVH tu Soberano, y tu Dios, Que defiende la causa de su pueblo: He aquí, Yo quito de tu mano la copa del aturdimiento; No volverás a beber de la copa de mi ira; Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197522 así dice Yahveh, tu Señor, tu Dios, que defiende a su pueblo: 'Mira: retiro de tu mano la copa del vértigo; el cáliz, la copa de mi ira ya no volverás a beberla; Gade chapit la |