Isaías 49:5 - Gloss Spanish5 Ahora-pues dice YHVH que-me-forma desde-vientre como-siervo de-él hacer-volver Jacob a-él e-Israel a-él a-él será-recogido pues-seré-honrado a-ojos-de YHVH y-mi-dios es mi-fuerza Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19605 Ahora pues, dice Jehová, el que me formó desde el vientre para ser su siervo, para hacer volver a él a Jacob y para congregarle a Israel (porque estimado seré en los ojos de Jehová, y el Dios mío será mi fuerza); Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente5 Y ahora habla el Señor, el que me formó en el seno de mi madre para que fuera su siervo, el que me encomendó que le trajera a Israel de regreso. El Señor me ha honrado y mi Dios me ha dado fuerzas. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)5 Y ahora ha hablado Yavé, que me formó desde el seno materno para que fuera su servidor, para que le traiga a Jacob y le junte a Israel: Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion5 Ahora pues, YHVH, que me formó desde el vientre como siervo suyo para que le trajera a Jacob y le reuniera a Israel (tanto así me ha honrado YHVH, y mi Dios ha sido mi fortaleza), Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19755 Así fui estimado a los ojos de Yahveh y mi Dios era mi fuerza. Ahora dice Yahveh, el que me formó desde el seno materno para siervo suyo, para que lo devuelva a Jacob y para que Israel le sea reunido: Gade chapit la |