Isaías 46:5 - Gloss Spanish5 A-quién? me-compararán o-igualarán o-me-asemejarán y-seamos-comparables Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19605 ¿A quién me asemejáis, y me igualáis, y me comparáis, para que seamos semejantes? Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente5 »¿Con quién me compararán? ¿Quién es igual que yo? Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)5 ¿Con quién podrán compararme o equipararme? ¿Encontrarán uno igual o semejante a mí? Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion5 ¿A quién me asemejaréis, me igualaréis, O me compararéis, para que seamos semejantes? Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19755 ¿A quién me compararéis y equipararéis, me parangonaréis, de modo que nos parezcamos? Gade chapit la |