Isaías 4:4 - Gloss Spanish4 Cuando lavará Señor - inmundicia-de hijas-de-Sion y-sangres-de Jerusalén limpiará de-en-medio-de-ella por-espíritu-de juicio y-por-espíritu-de destrucción Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19604 cuando el Señor lave las inmundicias de las hijas de Sion, y limpie la sangre de Jerusalén de en medio de ella, con espíritu de juicio y con espíritu de devastación. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente4 El Señor lavará la inmundicia de la hermosa Sion y limpiará a Jerusalén de sus manchas de sangre con el aliento abrasador de su ardiente juicio. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)4 lavar de sus inmundicias a las hijas de Sión, y para limpiar a Jerusalén de la sangre que ha sido derramada en ella, con el soplo de su justicia que es un soplo de fuego. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion4 Cuando Adonay lave la suciedad de las hijas de Sión, Y limpie la sangre derramada dentro de Jerusalem, Con un viento justiciero, con soplo devastador,° Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19754 Cuando el Señor haya lavado la mancha de las hijas de Sión y limpiado la sangre dentro de Jerusalén con viento de juicio y con viento abrasador, Gade chapit la |