Isaías 38:8 - Gloss Spanish8 He-aquí-yo hago-volver --sombra-de los-pasos que descendió en-pasos-de Acaz por-el-sol hacia-atrás diez pasos y-retrocedió el-sol diez pasos por-los-pasos que descendió - Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19608 He aquí yo haré volver la sombra por los grados que ha descendido con el sol, en el reloj de Acaz, diez grados atrás. Y volvió el sol diez grados atrás, por los cuales había ya descendido. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente8 “¡Haré retroceder diez gradas la sombra del sol en el reloj solar de Acaz!”». Así que la sombra se movió diez gradas hacia atrás en el reloj solar. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)8 La sombra que proyecta el sol sobre las escaleras del palacio de Ajaz va a retroceder diez grados de los ya recorridos. Y la sombra retrocedió diez grados de los que ya había recorrido. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion8 He aquí Yo hago retroceder diez gradas° la sombra del sol que ha descendido en la gradería de Acaz. Y el sol° volvió atrás diez gradas, sobre las cuales ya había descendido. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19758 Mira: voy a hacer que retroceda diez grados la sombra del cuadrante, la que ha descendido ya en el cuadrante de Ajaz, al sol'. Y el sol retrocedió en el cuadrante los diez grados que había descendido. Gade chapit la |