Isaías 3:14 - Gloss Spanish14 YHVH en-juicio entra contra-ancianos-de su-pueblo y-sus-oficiales pues-ustedes han-arruinado la-viña despojo-de los-pobre en-sus-casas Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196014 Jehová vendrá a juicio contra los ancianos de su pueblo y contra sus príncipes; porque vosotros habéis devorado la viña, y el despojo del pobre está en vuestras casas. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente14 El Señor se presenta para pronunciar juicio sobre los ancianos y los gobernantes de su pueblo: «Ustedes han destruido a Israel, mi viñedo. Sus casas están llenas de cosas robadas a los pobres. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)14 ¿Con qué derecho vejan a mi pueblo o pisotean a los pobres?', dice el Señor Yavé de los Ejércitos. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion14 YHVH vendrá a juicio contra los ancianos y príncipes de su pueblo, Porque vosotros habéis devastado° la viña, Y el despojo de los pobres está en vuestras casas. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197514 Yahveh entra en juicio con los ancianos de su pueblo y sus jefes: 'Habéis abrasado la viña, el despojo del pobre está en vuestras casas. Gade chapit la |