Isaías 28:6 - Gloss Spanish6 Y-por-espíritu-de justicia al-que-se-sienta en-el-juicio y-por-fortaleza que-regresan-de batalla en-la-puerta - Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19606 y por espíritu de juicio al que se sienta en juicio, y por fuerzas a los que rechacen la batalla en la puerta. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente6 Él dará a sus jueces anhelo de justicia, y gran valentía a sus guerreros que vigilan las puertas. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)6 Pues se hará espíritu de justicia para el juez en el tribunal, le ayudará a hacer justicia, y al que impide que los asaltantes pasen la puerta le dará valentía. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion6 Sentido de justicia para los que se sienten a juzgar, Valor para los que rechazan el asalto a la puerta. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19756 espíritu de justicia, para el que preside el tribunal; y fortaleza de los que rechazan a los atacantes en la puerta. Gade chapit la |