Isaías 22:21 - Gloss Spanish21 Y-le-vestiré tu-vestidura tu-alabarte y-le-ceñiré y-tu-autoridad entregaré en-su-mano Y-será por-padre a-habitante-de Jerusalén y-a-casa-de Judá Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196021 y lo vestiré de tus vestiduras, y lo ceñiré de tu talabarte, y entregaré en sus manos tu potestad; y será padre al morador de Jerusalén, y a la casa de Judá. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente21 Lo vestiré con tus vestiduras reales y le daré tu título y tu autoridad. Y será un padre para el pueblo de Jerusalén y de Judá. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)21 le colocaré tu cinturón, y le confiaré tu cargo, y será un padre para los habitantes de Jerusalén y para la familia de Judá. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion21 Y lo vestiré con tu túnica y lo ceñiré con tu cinto, Y entregaré en su mano tu poder, Y será por padre a los habitantes de Jerusalem y a la casa de Judá. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197521 le vestiré tu túnica, le ceñiré tu cinturón, pondré en su mano tu poder y será un padre para los habitantes de Jerusalén y para la casa de Judá. Gade chapit la |