Isaías 19:19 - Gloss Spanish19 En-el-día el-aquel será altar a-YHVH en-medio-de tierra-de Egipto y-monumento junto-a-su-frontera a-YHVH Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196019 En aquel tiempo habrá altar para Jehová en medio de la tierra de Egipto, y monumento a Jehová junto a su frontera. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente19 En aquel día habrá un altar al Señor en el corazón de Egipto, y habrá un monumento al Señor en su frontera. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)19 Aquel día, se levantará un altar a Yavé en medio del país de Egipto y cerca de la frontera se colocará un monumento de piedra a Yavé. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion19 Aquel día habrá un altar para YHVH en medio de la tierra de Egipto, Y un monumento° a YHVH junto a su frontera. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197519 Aquel día, habrá un altar dedicado a Yahveh en el país de Egipto, y, cerca de su frontera, una estela dedicada a Yahveh, Gade chapit la |
sino testimonio él entre-nosotros y-entre-ustedes y-entre nuestras-generaciones después-de-nosotros para-practicar --culto-de YHVH delante-de-el con-nuestros-holocaustos y-con-nuestros-sacrificios y-con-nuestras-obligaciones y-no-dirán sus-hijos mañana a-nuestros-hijos no-hay-para-ustedes parte YHVH