Isaías 14:30 - Gloss Spanish30 Y-pacerán primogénitos-de pobres necesitados con-seguridad se-acostarán y-destruiré por-el-hambre tu-raíz tu-superviviente matará Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196030 Y los primogénitos de los pobres serán apacentados, y los menesterosos se acostarán confiados; mas yo haré morir de hambre tu raíz, y destruiré lo que de ti quedare. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente30 Alimentaré a los pobres en mis pastos; los necesitados se acostarán en paz. En cuanto a ustedes, los aniquilaré con el hambre y destruiré a los pocos que queden. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)30 Entonces mis pobres se alimentarán de mis campos y los que nada tienen dormirán tranquilos, mientras que a tus hijos los haré morir de hambre y mataré a los sobrevivientes. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion30 Que hará morir de hambre a tu cepa y matará tu remanente, Mientras que los más indigentes serán apacentados Y los pobres reposarán confiados. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197530 que matará de hambre tu estirpe y tu descendencia degollará. Los indigentes pacerán en mis pastos y los necesitados se acostarán seguros. Gade chapit la |