Isaías 11:6 - Gloss Spanish6 Y-vivirá lobo con-cordero y-leopardo con-cabrito yacerá y-becerro y-león y-cría juntos y-niño pequeño gritará a-ellos Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19606 Morará el lobo con el cordero, y el leopardo con el cabrito se acostará; el becerro y el león y la bestia doméstica andarán juntos, y un niño los pastoreará. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente6 En ese día el lobo y el cordero vivirán juntos, y el leopardo se echará junto al cabrito. El ternero y el potro estarán seguros junto al león, y un niño pequeño los guiará a todos. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)6 El lobo habitará con el cordero, el puma se acostará junto al cabrito, el ternero comerá al lado del león y un niño chiquito los cuidará. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion6 Entonces morará el lobo con el cordero, Y el leopardo sesteará junto con el cabrito; El becerro, el cachorro de león y el animal cebado crecerán° juntos Y un niño los pastoreará. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19756 Morará el lobo con el cordero, el leopardo con el cabrito se echará; el ternero y el cachorro del león pacerán juntos; un niño pequeño los conducirá. Gade chapit la |