Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Génesis 33:20 - Gloss Spanish

20 Y-levantó-allí altar y-llamó-a-él El Elohe Israel -

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

20 Y erigió allí un altar, y lo llamó El-Elohe-Israel.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

20 Y allí edificó un altar y le puso por nombre El-Elohe-Israel.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

20 Allí construyó un altar, llamando a este lugar: 'El, el Dios de Israel.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

20 Después erigió allí un altar, y lo llamó ’El-’Elohey-Israel.°

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

20 Erigió allí un altar, y lo llamó El, Dios de Israel.

Gade chapit la Kopi




Génesis 33:20
10 Referans Kwoze  

Y-quitó-la-tienda Abram y-fue y-se-estableció en-el-encinar-de Mamre que en-Hebrón y-edificó-allí altar .a-YHVH -


Y-plantó un-tamarisco en-Beerseba e-invocó-allí en-nombre-de YHVH Dios eterno


Y-dijo a-él ¿cuál-tu-nombre y-dijo Jacob


Y-compró --parcela-de el-campo que plantó-allí su-tienda de-mano-de hijos-de-Hamor padre-de Siquem en-cien monedas


Y-salió Diña hija-de-Lea que dio-a-luz a-Jacob a-mirar a-mujeres-de el-país


y-edificó allí altar y-llamó al-lugar El El-Bet pues allí se-revelaron a-él el-Dios en-su-huir de-faz-de su-hermano


Y-edificó Noé altar a-YHVH y-tomó de-toda la-bestia la-limpia y-de-todo el-ave el-limpio y-sacrificó holocausto en-el-altar


Y-bendijo David a-YHVH a-ojos-de toda-la-congregación y-dijo David bendito tú YHVH Dios-de Israel nuestro-padre desde-siempre y-hasta-siempre


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite