Génesis 33:1 - Gloss Spanish1 Y-alzó Jacob sus-ojos y-miró y-he-aquí Esaú venía y-con-él cuatro cientos hombres y-repartió --los-niños de-Lea y-de-Raquel y-de dos-de sus-siervas Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19601 Alzando Jacob sus ojos, miró, y he aquí venía Esaú, y los cuatrocientos hombres con él; entonces repartió él los niños entre Lea y Raquel y las dos siervas. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente1 Entonces Jacob levantó la vista y vio a Esaú, quien se acercaba con sus cuatrocientos hombres. Por eso, repartió a los niños entre Lea, Raquel y sus dos esposas esclavas. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)1 En cierto momento, Jacob vio algo: era Esaú que se acercaba con los cuatrocientos hombres. Distribuyó entonces a los hijos entre Lía, Raquel y las dos siervas. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion1 Jacob alzó la vista, y al ver que Esaú se acercaba con sus cuatrocientos hombres, repartió sus hijos entre Lea y Raquel y las dos siervas. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19751 Jacob alzó los ojos y vio que venía Esaú, y con él cuatrocientos hombres. Entonces repartió los hijos entre Lía, Raquel y las dos siervas. Gade chapit la |