Génesis 30:38 - Gloss Spanish38 Y-colocó --las-ramas que mondó en-los-abrevaderos en-canales-de el-agua que venían las-ovejas a-beber delante-de las-ovejas y-se-calentaban cuando-venían a-beber Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196038 Y puso las varas que había mondado delante del ganado, en los canales de los abrevaderos del agua donde venían a beber las ovejas, las cuales procreaban cuando venían a beber. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente38 Después puso esas ramas peladas en los bebederos donde los rebaños iban a tomar agua, porque era allí donde se apareaban; Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)38 Después las colocó ante las pilas y abrevaderos, justo delante de esas que al beber entraban en celo. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion38 Y colocó las varas que había descortezado en los abrevaderos, delante del rebaño, en los canales de agua donde bebían las ovejas, las cuales se apareaban° cuando iban a beber. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197538 Después colocó las varas descortezadas en las pilas, en los abrevaderos donde venía a beber el rebaño, delante del ganado, que se encelaba cuando venía a beber. Gade chapit la |