Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Génesis 3:3 - Gloss Spanish

3 Y-del-fruto-de el-árbol que en-medio-de-el-huerto dijo Dios no comerán de-él y-no tocarán en-el o-morirán

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

3 pero del fruto del árbol que está en medio del huerto dijo Dios: No comeréis de él, ni le tocaréis, para que no muráis.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 Es solo del fruto del árbol que está en medio del huerto del que no se nos permite comer. Dios dijo: “No deben comerlo, ni siquiera tocarlo; si lo hacen, morirán”.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 pero no de ese árbol que está en medio del jardín, pues Dios nos ha dicho: No coman de él ni lo prueban siquiera, porque si lo hacen morirán.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

3 pero del fruto del árbol que está en medio del huerto, ha dicho ’Elohim: No comáis de él ni lo toquéis,° para que no muráis.°

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 pero del fruto del árbol que está en medio del jardín dijo Dios: 'No comáis de él, so pena de muerte''.

Gade chapit la Kopi




Génesis 3:3
12 Referans Kwoze  

Y-dijo a-él Dios :en-sueño también yo conocí que con-sencillez-de-tu-corazón hiciste ;esto y-libré también-yo a-ti de-pecar-contra-mí por-eso no-te-hice tocar a-ella


Y-dijo la-mujer a-la-serpiente del-fruto-del árbol-de-el-huerto .comemos


Y-dijo la-serpiente a-la-mujer no-morir morirán


No-toquen a-mis-ungidos y-a-mis-profetas no-hagan-mal -


Pero-de-cierto extiende-ahora tu-mano y-toca en-todo-lo-que-a-él-pertenece Verás-si-no contra-tu-cara te-maldecirá


Apiádense-de-mí apiádense-de-mí ustedes mis-amigos porque la-mano-de-Dios ha-herido me


Pero-de-cierto extiende-ahora tu-mano y-toca a-su-hueso y-a-su-carne verás-si-no a-tu-cara te-maldecirá


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite