Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Génesis 29:4 - Gloss Spanish

4 Y-dijo a-ellos Jacob hermanos-míos ¿de-donde ustedes y-dijeron de-Harán nosotros

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

4 Y les dijo Jacob: Hermanos míos, ¿de dónde sois? Y ellos respondieron: De Harán somos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

4 Jacob se acercó a los pastores y preguntó: —¿De dónde son ustedes, amigos? —Somos de Harán —contestaron ellos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

4 Jacob dijo a los pastores: 'Hermanos, ¿de dónde son ustedes?' Contestaron: 'Somos de Jarán.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

4 Y Jacob les dijo: Hermanos, ¿de dónde sois? Y respondieron: Somos de Harán.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

4 Jacob preguntó a los pastores: 'Hermanos míos, ¿de dónde sois?'. Respondieron ellos: 'Somos de Jarán'.

Gade chapit la Kopi




Génesis 29:4
7 Referans Kwoze  

Y-tomó Taré a-Abram su-hijo y-a-Lot hijo-de-Harán hijo-de-su-hijo y-a Sarai su-nuera mujer-de Abram su-hijo y-salieron juntos de-Ur-de Caldeos para-ir a-tierra-de Canaán y-vinieron a-Harán y-se-quedaron allí


Y-tomó el-siervo diez camellos de-los-camellos-de su-señor y-marchó y-todo-de-bueno-de su-señor en-su-mano y-se-levantó y-marchó a-Aram-Nahariam a-ciudad-de Nacor


Y-ahora hijo-mio escucha a-mi-voz y-levántate y-huye-por-ti a-Labán mi-hermano en-Harán


Y-salió Jacob de-Beer-Sebá y-marchó a-Harán


Y-se-juntaban-allí todos-los-ganados y-removían --la-piedra de-sobre boca-de el-pozo y-abrevaban --las-ovejas y-volvían-a-poner --la-piedra sobre-boca-de el-pozo a-su-lugar


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite