Génesis 29:35 - Gloss Spanish35 Y-concibió otra-vez y-dio-a-luz hijo y-dijo esta-vez alabaré a-YHVH por-eso llamó su-nombre Judá y-cesó-de dar-a-luz Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196035 Concibió otra vez, y dio a luz un hijo, y dijo: Esta vez alabaré a Jehová; por esto llamó su nombre Judá; y dejó de dar a luz. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente35 Una vez más Lea quedó embarazada y dio a luz otro hijo, a quien llamó Judá, porque dijo: «¡Ahora alabaré al Señor!». Y entonces dejó de tener hijos. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)35 Concibió todavía otra vez y dio a luz un hijo. Y exclamó: 'Esta vez alabaré a Yavé. Por eso le puso por nombre Judá, y ya dejó de tener hijos. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion35 Y concibió una vez más, dio a luz un hijo y dijo: Esta vez alabaré a YHVH. Por tanto llamó su nombre Judá,° y dejó de concebir. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197535 Concibió todavía otra vez, dio a luz un hijo, y exclamó: 'Esta vez alabaré a Yahveh'. Por eso le llamó Judá. Y no tuvo más hijos. Gade chapit la |