Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Génesis 24:63 - Gloss Spanish

63 Y-salió Isaac a-meditar al-campo al-ser tarde y-levantó sus-ojos y-miró y-he-aquí camellos que-venían

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

63 Y había salido Isaac a meditar al campo, a la hora de la tarde; y alzando sus ojos miró, y he aquí los camellos que venían.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

63 Una tarde, mientras caminaba por los campos y meditaba, levantó la vista y vio que se acercaban los camellos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

63 Al atardecer, como salía a dar un paseo por el campo, vio que se acercaban unos camellos.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

63 E Isaac había salido a meditar al campo, al atardecer. Y alzando sus ojos, miró y he aquí unos camellos que venían.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

63 A la caída de la tarde salió Isaac a pasear por el campo y, alzando sus ojos, vio venir unos camellos.

Gade chapit la Kopi




Génesis 24:63
12 Referans Kwoze  

Y-levantó sus-ojos y-miró y-he-aquí tres hombres de-pie junto-a-él y-miró y-corrió a-encontrarles de-la-puerta-de la-tienda y-se-inclinó a-tierra


Y-levantó Rebeca a-sus-ojos y-vio a-Isaac y-descendió de-sobre el-camello


Sino que en-la-ley de-YHVH está-su-delicia y-en-su-ley medita día y-noche


Sea-agradable a-él mi-meditación yo me-alegraré en-YHVH


En-tus-preceptos meditaré y-contemplaré tus-sendas


El-camino-de-tus-preceptos Hazme-entender y-meditaré en-tus-maravillas


Y-alzaré-mis-palmas a-tus-mandamientos los-cuales Amo y-meditaré en-tus-estatutos


En-el-esplendor de-gloria de-tu-majestad y-en-los-hechos maravillosos-tuyos meditaré


no-e-apartará libro-de la-ley el-este de-tu-boca y-meditaras en-él día y-noche que cuides de-obrar según-todo-o-escrito en-el porque-entonces harás-prosperar --tu-camino y-entonces tendrás-éxito


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite