Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Génesis 19:11 - Gloss Spanish

11 Y-los-hombres que-puerta-de la-casa golpearon con-la-ceguera desde-pequeño hasta-grande y-desistieron de-buscar la-puerta

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

11 Y a los hombres que estaban a la puerta de la casa hirieron con ceguera desde el menor hasta el mayor, de manera que se fatigaban buscando la puerta.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 Luego dejaron ciegos a todos los hombres que estaban en la puerta de la casa, tanto jóvenes como mayores, los cuales abandonaron su intento de entrar.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 Hirieron de ceguera a los hombres que estaban fuera, desde el más joven hasta el más viejo, de modo que no fueron ya capaces de encontrar la puerta.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

11 al tiempo que a los hombres que estaban en la entrada de la casa, del menor al mayor, los hirieron con ceguera, de modo que eran incapaces de hallar la entrada.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 Y a los que estaban a la entrada de la casa, los hirieron de ceguera, desde el menor hasta el mayor, de modo que no lograron dar con la puerta.

Gade chapit la Kopi




Génesis 19:11
7 Referans Kwoze  

Y-dijeron los-hombres a-Lot ¿aún quién-contigo aquí yerno y-tus-hijos y-tus-hijas y-todo lo-que-contigo en-la-ciudad saca de-el-lugar


Y-bajaron hacía-él Y-oró Elíseo a-YHVH y-dijo: hiere-te-ruego --el-pueblo-el-éste con-la-ceguera y-los-hirió con-la-ceguera según-la-palabra-de Elíseo


El-trabajo de-los-necios le-fatiga tanto-que no-sabe ir a-la-ciudad


Por-todo-de tu-camino te-cansaste no dijiste es-inútil renovación-de tu-vigor hallaste por-esto no desmayaste


¿Por-Qué-vas-errando tanto para-cambiar --tu-camino también de-Egipto te-avergonzarás como-te-avergonzaste de-Asiria


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite