Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Génesis 15:21 - Gloss Spanish

21 y-el-amorreo y-el-cananeo y-el-Gergeseo y-el-jebuseo -

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

21 los amorreos, los cananeos, los gergeseos y los jebuseos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

21 los amorreos, los cananeos, los gergeseos y los jebuseos».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

21 de los amorreos, de los cananeos, de los jergeseos y los jebuseos.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

21 del amorreo, del cananeo, del gergeseo y del jebuseo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

21 de los amorreos, de los cananeos, de los guirgaseos y de los jebuseos.

Gade chapit la Kopi




Génesis 15:21
17 Referans Kwoze  

Y-hubo-contienda entre pastores-de rebaño-de-Abram y-entre pastores-de rebaño-de-.Lot Y-el-Cananeo y-el-ferezeo entonces estaba .en-la-tierra


Y-el-heteo y-el-ferezeo y-el-Refaíta


Y-Sarai mujer-de Abram no tenía-hijos para-él y-para-ella sierva egipcia y-su-nombre Hagar


Y-al-Jebuseo y-al-amorreo y al-gergeseo


y-he-dicho: haré-subir a-ustedes de-la-aflicción-de Egipto a-tierra-de el-cananeo, y-el-hitita, y-el-amorreo, y-el-ferezeo, y-el-Heveo, y-el-jebuseo; a-tierra fluyendo-de leche y-miel.


Y-he-descendido para-librarlo de-mano-de Egipto y-para-hacerlo-subir desde-la-tierra aquella a-tierra buena y-espaciosa a-tierra fluidora-de leche y-miel, a-el-lugar-de el-cananeo, y-el-hitita, y-el-amorreo, y-el-ferezeo, y-el-Heveo, y-el-jebuseo.


Y-enviaré delante-de-ti ángel y-expulsaré --el-cananeo el-Amorita el-hitita, el-Ferizita el-Hivita y-el-jebuseo.


Guarda-para-ti lo que yo te-mando hoy he-aquí expulsando de-delante-de-ti --el-Amorita y-el-cananeo y-el-hitita, y-el-Ferizita y-el-Hivita y-el-Jebusita


Amalek habitando en-tierra-de el-Neguev y-el-hitita, y-el-Jebusita y-el-Amorita habitando en-el-monte y-el-cananeo habitando junto-a-el-mar y-junto-a orilla-de el-Jordán


Y-se-asentó Israel en-tierra-de el-Amorita


Y-envió Moisés a-espiar --Jazer y-capturaron sus-aldeas y-expulsó y-expulsó a-el-Amorita que-allí


Pero-destruir los-destruirás el-hitita y-el-Amorita y-el-cananeo y-el-fericita el-Hivita y-el-Jebusita como te-mandó YHVH tu-Dios


Cuando te-introduzca YHVH tu-Dios a-la-tierra que-tú entras-allí para-poseerla y-expulse naciones-muchas de-delante-de-ti el-hitita el-girgasita el-Amorita el-cananeo el-fericita el-Hivita el-Jebusita siete naciones mayores y-más-fuertes que-tú


y-dijo Josué: en-esto conocerán que Dios vivo en-medio-de-ustedes y-expulsar expulsara de-ante-ustedes a-el-cananeo y-a-el-heteo y-a-el-Heveo y-a-el-ferezeo y-a-el-gergeseo y-el-amorreo y-el-jebuseo.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite