Ezequiel 6:3 - Gloss Spanish3 Y-dirás montes-de Israel escuchen palabra-de-Señor YHVH así-dice Señor YHVH a-las-montañas y-a-los-collados a-los-arroyos y-a-los-valles y-a-los-valles he-aquí-yo Yo hago-venir contra-ustedes espada y-destruiré sus-lugares-altos Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19603 Y dirás: Montes de Israel, oíd palabra de Jehová el Señor: Así ha dicho Jehová el Señor a los montes y a los collados, a los arroyos y a los valles: He aquí que yo, yo haré venir sobre vosotros espada, y destruiré vuestros lugares altos. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente3 Proclama este mensaje de parte del Señor Soberano contra los montes de Israel. Esto dice el Señor Soberano a los montes y a las colinas, a los barrancos y a los valles: “Estoy por provocar guerra contra ustedes y aplastaré sus santuarios paganos. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)3 Dirás: Montañas de Israel, escuchen la palabra de Yavé. Esto dice Yavé a las montañas y a las colinas, a las quebradas y a los valles: Enviaré en su contra la espada, voy a destruir sus Altos Lugares. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion3 ¡Montes de Israel, oíd palabra de Adonay YHVH! Así dice Adonay YHVH a los montes y collados, a los arroyos y a los valles: He aquí, Yo mismo envío la espada sobre vosotros, para destruir vuestros lugares altos. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19753 Dirás: montañas de Israel, escuchad la palabra del Señor Yahveh. Así dice el Señor Yahveh a las montañas y colinas, a los torrentes y a los valles. Mirad: voy a traer contra vosotros la espada para destruir vuestros lugares altos. Gade chapit la |