Ezequiel 47:2 - Gloss Spanish2 Y-me-sacó camino-de-puerta-de el-norte y-me-hizo-rodear camino-de afuera a-puerta-de el-exterior dirección-de el-encarado al-este y-he-aquí-aguas fluían de-el-lado el-derecho Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19602 Y me sacó por el camino de la puerta del norte, y me hizo dar la vuelta por el camino exterior, fuera de la puerta, al camino de la que mira al oriente; y vi que las aguas salían del lado derecho. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente2 El hombre me llevó hacia afuera del muro por la puerta norte y me condujo hasta la entrada oriental. Allí pude ver que el agua fluía por el lado sur de la entrada oriental. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)2 Me hizo salir por el pórtico norte y que diera la vuelta por el exterior hasta el pórtico este: el agua corría ahora a mi derecha. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion2 Luego me sacó afuera, por el camino de la puerta del norte, y me hizo dar una vuelta por el camino de afuera, hacia el exterior, por el camino que daba al oriente, y he aquí las aguas salían por el lado sur. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19752 Luego me sacó por la puerta del norte y me hizo dar la vuelta por fuera hasta la puerta exterior que mira a oriente, y vi que el agua goteaba de la pared lateral derecha. Gade chapit la |