Ezequiel 47:14 - Gloss Spanish14 Y-repartirás a-ella cada-uno como-a-su-hermano porque alcé --Mi-mano para-dar-la a-sus-padres y-caerá la-tierra la-esta para-ustedes por-herencia Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196014 Y la heredaréis así los unos como los otros; por ella alcé mi mano jurando que la había de dar a vuestros padres; por tanto, esta será la tierra de vuestra heredad. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente14 Las demás tribus recibirán partes iguales. Yo juré solemnemente que daría esta tierra a los antepasados de ustedes y ahora pasará a sus manos como posesión. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)14 Todos tendrán su parte porque juré a sus padres, con la mano en alto, que les daría este país: su herencia. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion14 Y la heredaréis así los unos como los otros, respecto de la cual alcé mi mano jurando que la había de dar a vuestros padres. Por tanto, ésta será la tierra de vuestra heredad. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197514 Recibiréis en posesión cada uno en igual proporción que su hermano, porque juré con la mano en alto darlo a vuestros padres. Por eso este país os tocará en concepto de herencia'. Gade chapit la |