Ezequiel 45:8 - Gloss Spanish8 Esta-tierra será-para-él por-posesión. en-Israel y-no-oprimirán más mis-príncipes a-mi-pueblo y-la-tierra entregarán a-casa-de-Israel por-sus-tribus - Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19608 Esta tierra tendrá por posesión en Israel, y nunca más mis príncipes oprimirán a mi pueblo; y darán la tierra a la casa de Israel conforme a sus tribus. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente8 Estas dos porciones de tierra se le asignarán al príncipe. Entonces mis príncipes dejarán de oprimir a mi pueblo y de robarle; repartirán el resto de la tierra al pueblo, asignando una porción a cada tribu. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)8 Esa será su propiedad en Israel; así, mis príncipes no oprimirán más a mi pueblo y dejarán la tierra de Israel a sus tribus. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion8 Esta tierra tendrá por posesión en Israel, y nunca más mis príncipes oprimirán a mi pueblo. Y darán la tierra a la casa de Israel conforme a sus tribus. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19758 del país. Ésta será su posesión en Israel, y así mis príncipes no oprimirán más a mi pueblo, sino que entregarán el resto del país a la casa de Israel, según sus tribus.' Gade chapit la |