Ezequiel 44:5 - Gloss Spanish5 Y-dijo a-mí YHVH hijo-de-hombre pon tu-corazón y-mira con-tus-ojos y-con-tus-oídos escucha - todo-lo-que Yo hablo a-ti acerca-de-todas-normas-de templo-de-YHVH y-acerca-de-todas-sus-leyes sus-leyes y-por-atento tu-corazón a-entrada el-templo en-todas salidas-de el-santuario Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19605 Y me dijo Jehová: Hijo de hombre, pon atención, y mira con tus ojos, y oye con tus oídos todo lo que yo hablo contigo sobre todas las ordenanzas de la casa de Jehová, y todas sus leyes; y pon atención a las entradas de la casa, y a todas las salidas del santuario. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente5 Entonces el Señor me dijo: «Hijo de hombre, presta mucha atención. Usa los ojos y los oídos, y escucha atentamente todo lo que te diga sobre las ordenanzas acerca del templo del Señor. Presta mucha atención a los procedimientos para usar las entradas y las salidas del templo. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)5 Me dijo: 'Hijo de hombre, pon mucha atención, mira con tus ojos y oye con tus oídos todo lo que voy a decir con respecto a las reglas de la Casa de Yavé y de sus leyes. Escucha bien todo lo relativo a la entrada y salida del Templo. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion5 Y me dijo YHVH: Hijo de hombre, considera bien, mira con tus ojos y oye con tus oídos todo lo que Yo hablo contigo sobre todas las ordenanzas de la Casa de YHVH, y todas sus leyes; considera bien la entrada de la Casa, y cada salida del Santuario. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19755 Yahveh me dijo: 'Hijo de hombre, fíjate bien, mira con tus ojos y oye con tus oídos todo lo que voy a decirte acerca de todas las prescripciones del templo de Yahveh y todas sus leyes y fíjate bien en lo concerniente a la entrada al templo por cualquiera de las puertas del santuario'. Gade chapit la |