Ezequiel 41:3 - Gloss Spanish3 Luego-fue al-interior y-midió Jamba-de-la-puerta dos codos y-la-puerta seis codos y-ancho-de la-puerta siete codos Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19603 Y pasó al interior, y midió cada poste de la puerta, de dos codos; y la puerta, de seis codos; y la anchura de la entrada, de siete codos. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente3 Luego él pasó del santuario a la sala interior. Midió los muros a cada lado de la entrada y tenían un espesor de un metro con diez centímetros. La entrada medía tres metros con veinte centímetros de ancho y los muros a cada lado de la entrada tenían una longitud de tres metros con setenta centímetros. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)3 Luego entró en el santuario y midió el pilar de la entrada, medía dos codos de ancho. La entrada medía seis, y el muro de cada lado, siete. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion3 Luego pasó al interior, y midió cada pilar de la entrada: dos codos, y la entrada: seis codos,° y el ancho de la entrada: siete codos. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19753 Luego entró en la sala interior y midió las jambas de la entrada; eran de dos codos. La entrada tenía seis codos, y las paredes laterales de la entrada siete codos. Gade chapit la |