Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Ezequiel 39:14 - Gloss Spanish

14 Y-hombres-de Jornal emplearán que-pasarán por-la-tierra enterrado con-los-que-pasan a-los-que-queden sobre-faz-de esta-tierra para-limpiarla al-fin-de siete-meses buscarán

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

14 Y tomarán hombres a jornal que vayan por el país con los que viajen, para enterrar a los que queden sobre la faz de la tierra, a fin de limpiarla; al cabo de siete meses harán el reconocimiento.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 »”Pasados los siete meses, se nombrarán grupos de hombres que exploren la tierra en busca de esqueletos para enterrar y así la tierra quedará limpia de nuevo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 Pasados los siete meses, se designarán a algunos hombres para que recorran el país y entierren a los que quedaron insepultos, para purificar así la tierra.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

14 Y apartarán hombres a jornal que vayan por el país con los que viajen, para enterrar a los que queden sobre la faz de la tierra, a fin de limpiarla, y al cabo de siete meses harán el reconocimiento.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 Después delegarán de manera permanente a algunos hombres para que recorran el país y entierren a los que hayan quedado a lo largo del país, para purificarlo. Continuarán la búsqueda durante siete meses.

Gade chapit la Kopi




Ezequiel 39:14
4 Referans Kwoze  

Y-el-pueblo al-cual-ellos profetizan a-ellos y-serán arrojados en-calles-de Jerusalén a-causa-de el-hambre y-la-espada y-no-habrá quien-entierre a-ellos ellos sus-mujeres y-sus-hijos y-sus-hijas derramaré sobre-ellos --su-maldad


Y-los-sepultarán casa-de Israel e limpiar --esta-tierra siete meses


Y-pasarán los-que-pasen por-esta-tierra cuando-vea hueso-de hombre y-construirán junto-a-él una-señal hasta-que sepulten a-él los-sepultureros en-valle-de Hamón Gog


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite