Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Ezequiel 38:12 - Gloss Spanish

12 Para-apresar presa para-tomar botín para-volver tu-mano contra-ruinas establecida y-contra-pueblo recogido de-naciones que-obtiene ganado y-mercancía que-habitan en-centro-de el-país

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

12 para arrebatar despojos y para tomar botín, para poner tus manos sobre las tierras desiertas ya pobladas, y sobre el pueblo recogido de entre las naciones, que se hace de ganado y posesiones, que mora en la parte central de la tierra.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 Iré a esas ciudades que antes estaban desoladas y que ahora están repletas de gente que regresó del destierro de muchas naciones. Las saquearé y me llevaré un enorme botín porque ahora los habitantes son ricos en animales y en otras posesiones. ¡Piensan que el mundo gira a su alrededor!’.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 Me apoderaré de sus despojos y reuniré un botín, extenderé mi mano sobre esas ruinas que se repoblaron, sobre ese pueblo que regresó de las naciones, que vive del pastoreo y del comercio y que vive en el ombligo de la tierra.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

12 Esto será para arrebatar despojos y alzarte con el botín, para poner tu mano sobre ruinas repobladas, y contra el pueblo ya recogido de entre las naciones, que reposeyó ganados y posesiones, y habita en el ombligo° de la tierra.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 Irás para hacer botín y proceder al saqueo, para volver tu mano contra unas ruinas habitadas y contra un pueblo recogido de entre las naciones, que ha adquirido ganados y hacienda, y que habita en el centro de la tierra.

Gade chapit la Kopi




Ezequiel 38:12
14 Referans Kwoze  

Contra-nación impía le-envío y-contra-pueblo-de mi-furor le-mando para-pillar despojo y-arrebatar botín y-ponerlo y-ponerlo pisoteado como-barro-de calles


Por-tanto todos-tus-devoradores serán-devorados y-todos-tus-enemigos todos-ellos el-exilio marcharán y-serán los-que-te-despojan por-despojo y-a-todos-los-que-te-saquean entregaré por-saqueo


Por-tanto así dice Señor YHVH he-aquí entrego a-Nabucodonosor rey-de-Babilonia --tierra-de Egipto y-se-llevará su-riqueza y-expoliará su-botín y-saqueará su-presa y-será salario para-su-ejercito


Después-de-días muchos serás-designado en-lo-postrero-de los-años entrarás en-país recuperado de-espada reunidos de-pueblos muchos en montes-de Israel que-fueron por-desolación prolongada y-ella de-pueblos fue-sacada y-habitarán con-seguridad todos-ellos


Y-destruiré habitante de-Asdod y-empuñador-de cetro-de Ascalón y-volveré mi-mano contra-Ecrón hasta-que-pasen último-de filisteos dice Señor YHVH -


Entonces-respondió Ángel-de-YHVH y-dijo: YHVH-de ejércitos Hasta-cuándo tú no-mostrarás-misericordia a-Jerusalén y-a ciudades-de Judá con-que has-estado-airado esto setenta años


Aún proclama diciendo: así dice YHVH-de ejércitos otra-vez rebosarán mis-ciudades de-prosperidad y-consolará YHVH aún a-Sion y-elegirá otra-vez a-Jerusalén -


Espada despierta contra-mi-pastor y-contra-hombre mi-compañero declaración-de YHVH-de ejércitos hiere a-el-pastor y-serán-dispersadas las-ovejas y-volveré mi-mano contra-los-pequeños


así-que-de-nuevo de-nuevo Gaal a-hablar y-dijo mira-gentes descienden de-con el-ombligo-de la-tierra y-compañía-una viene por-el-camino-de la-encina-de los-adivinos


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite