Ezequiel 37:23 - Gloss Spanish23 Y-no se-contaminarán más con-sus-ídolos ni-con-sus-viles-imágenes ni-con-todas sus-ofensas y-salvaré a-ellos de-todas sus-moradas que pecaron en-ellas y-limpiaré a-ellos y-serán-para-mí por-pueblo y-yo seré para-ellos por-Dios Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196023 Ni se contaminarán ya más con sus ídolos, con sus abominaciones y con todas sus rebeliones; y los salvaré de todas sus rebeliones con las cuales pecaron, y los limpiaré; y me serán por pueblo, y yo a ellos por Dios. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente23 Nunca más se contaminarán con ídolos ni con imágenes repugnantes ni rebelión, porque los salvaré de su apostasía pecaminosa y los limpiaré. Entonces serán verdaderamente mi pueblo y yo seré su Dios. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)23 No se ensuciarán más con sus inmundos ídolos, porque los libraré de sus pecados y de todas sus rebeldías y los purificaré; serán mi pueblo y yo seré su Dios. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion23 ni se contaminarán más a sí mismos con sus ídolos, con sus abominaciones y con todas sus rebeliones. Y los salvaré de todas sus rebeliones con las cuales pecaron y los limpiaré, y me serán por pueblo, y Yo a ellos por Dios. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197523 No se contaminarán más con sus ídolos ni con sus abominaciones ni con ninguno de sus crímenes, porque los libraré de todas las infidelidades que cometieron, los purificaré y, entonces, ellos serán mi pueblo y yo seré su Dios'.' Gade chapit la |