Ezequiel 37:14 - Gloss Spanish14 Y-pondré mi-espíritu en-ustedes y-vivirán y-estableceré a-ustedes en-su-tierra y-conocerán que-Yo YHVH he-hablado y-haré declaración-de-YHVH - Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196014 Y pondré mi Espíritu en vosotros, y viviréis, y os haré reposar sobre vuestra tierra; y sabréis que yo Jehová hablé, y lo hice, dice Jehová. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente14 Pondré mi Espíritu en ti, volverás a vivir y regresarás a tu propia tierra. Entonces sabrás que yo, el Señor, he hablado y que he cumplido mi palabra. ¡Sí, el Señor ha hablado!’”». Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)14 Pondré en ustedes mi Espíritu y vivirán; los estableceré en su tierra y sabrán que yo, Yavé, lo dije y lo hice, palabra de Yavé. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion14 Y pondré mi Espíritu en vosotros, y viviréis, y os pondré en vuestra propia tierra, y sabréis que Yo, YHVH, he hablado y lo he cumplido, dice YHVH. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197514 Pondré mi espíritu en vosotros y reviviréis. Os estableceré en vuestra tierra; y sabréis que yo, Yahveh, lo he dicho y lo he hecho' -oráculo de Yahveh'. Gade chapit la |