Ezequiel 34:5 - Gloss Spanish5 Así-se-dispersaron por-estar-sin pastor y-fueron por-comida para-todos-animales-de el-campo cuando-se-dispersaron Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19605 Y andan errantes por falta de pastor, y son presa de todas las fieras del campo, y se han dispersado. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente5 Por eso mis ovejas se dispersaron sin pastor y son presa fácil de cualquier animal salvaje. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)5 Sin pastores, mis ovejas se han dispersado: siendo así presa fácil de las fieras salvajes. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion5 Y ellas andan errantes por falta de pastor, son presa de todas las fieras del campo y se han dispersado. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19755 Están dispersas por falta de pastor y son pasto de las fieras salvajes. Andan dispersas Gade chapit la |