Ezequiel 34:28 - Gloss Spanish28 Y-no-serán más botín para-las-naciones y-fiera-de la-tierra no los-devorará y-habitarán con-seguridad y-no-habrá espante Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196028 No serán más por despojo de las naciones, ni las fieras de la tierra las devorarán; sino que habitarán con seguridad, y no habrá quien las espante. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente28 Ya no serán presa de otras naciones, ni animales salvajes los devorarán. Vivirán seguros y nadie los atemorizará. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)28 Ya no serán más presa de las naciones, ni los devorarán más las fieras salvajes, sino que vivirán en paz y nadie vendrá a molestarlos. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion28 No volverán a ser despojo de las naciones, ni las fieras de la tierra las devorarán, sino que habitarán con seguridad, y no habrá quien las espante. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197528 No serán más una presa para las naciones ni los devorarán las fieras del país; morarán seguros sin que nadie los espante. Gade chapit la |