Ezequiel 31:18 - Gloss Spanish18 Con-¿Quién se-te-compara así en-esplendor y-en-grandeza entre-árboles-de-Edén pero-serás-abatido con-árboles-de-Edén a-tierra-de lo-profundo entre incircuncisos yacerás con-muertos-por-espada este-es Faraón y-toda-su-multitud declaración-de Señor YHVH ' Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196018 ¿A quién te has comparado así en gloria y en grandeza entre los árboles de Edén? Pues derribado serás con los árboles de Edén en lo profundo de la tierra; entre los incircuncisos yacerás, con los muertos a espada. Este es Faraón y todo su pueblo, dice Jehová el Señor. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente18 »”Oh Egipto, ¿a cuál de los árboles del Edén compararás tu fortaleza y tu gloria? Tú también serás enviado a las profundidades con todas esas naciones. Quedarás tendido entre los paganos que murieron a espada. Ese será el destino del faraón y de todas sus multitudes. ¡Yo, el Señor Soberano, he hablado!”». Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)18 ¿Con quién podría compararte? Te precipité en lo más profundo de la tierra, igual que a los árboles del Edén: allí estás acostado junto con los incircuncisos, con las víctimas de la espada. Allí están Faraón y su pueblo, dice Yavé. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion18 ¿A quién te has comparado así en gloria y grandeza entre los árboles del Edén? Pero serás derribado con los árboles del Edén a la tierra de abajo. Yacerás entre los incircuncisos, con los muertos a espada. Éste es Faraón y todo su pueblo, dice Adonay YHVH. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197518 '¿A quién te pareces? Eres, por gloria y por grandeza, como uno de los árboles de Edén. Pero con los árboles de Edén has sido precipitado al país del abismo; yaces entre incircuncisos, con los muertos a espada. Éste es Faraón y toda su tropa -oráculo del Señor Yahveh.' Gade chapit la |