Ezequiel 29:14 - Gloss Spanish14 Y-haré-volver a-cautivos-de Egipto y-haré-volver a-ellos tierra-de Patros a-tierra-de sus-antepasados y-serán allí un-Reino humillado Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196014 y volveré a traer los cautivos de Egipto, y los llevaré a la tierra de Patros, a la tierra de su origen; y allí serán un reino despreciable. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente14 Restauraré la prosperidad de Egipto y haré volver a sus habitantes a la tierra de Patros, en el sur de Egipto, de donde provenían. Sin embargo, Egipto seguirá siendo un reino menor y sin importancia. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)14 Haré cambiar su suerte y los devolveré a Patros, su país de origen, allí formarán un reino, Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion14 y haré tornar el cautiverio de Egipto y los haré volver a la tierra de Patros, tierra de su origen, y allí serán un reino modesto. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197514 Cambiaré la suerte de los egipcios y los volveré al país de Patrós, a su país de origen, y formarán allí un pequeño reino. Gade chapit la |