Ezequiel 28:16 - Gloss Spanish16 Por-abundancia-de tu-comercio llenaron dentro-de-ti violencia y-pecaste te-eché del-monte-de Dios y-te-expulsé querubín el-que-cubre del-medio-de piedras-de-fuego Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196016 A causa de la multitud de tus contrataciones fuiste lleno de iniquidad, y pecaste; por lo que yo te eché del monte de Dios, y te arrojé de entre las piedras del fuego, oh querubín protector. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente16 Tu abundante comercio te llevó a la violencia, y pecaste. Entonces te expulsé en deshonra de la montaña de Dios. Te eché, guardián poderoso, del lugar que tenías entre las piedras de fuego. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)16 (De tanto comerciar te llenaste de violencia y pecaste); entonces te barrí de la montaña de Dios: liquidé al Querub, que vigilaba entre piedras de fuego. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion16 A causa de la multitud de tus contrataciones Fuiste lleno de iniquidades, y pecaste. Por tanto Yo te degrado del monte de Dios, Y te destruyo, oh querubín protector, De en medio de las piedras del fuego. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197516 La gran amplitud de tu comercio llenó tu interior de pecado y violencia; te arrojé entonces de la montaña de Dios y te arranqué, querubín protector, de entre las piedras de fuego. Gade chapit la |