Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Ezequiel 27:24 - Gloss Spanish

24 Ellos comerciaban-contigo con-tejidos-finos con-tejidos-de azul y-bordado y-con-tapices multicolores con-cordones trenzados y-atados en-tu-mercado

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

24 Estos mercaderes tuyos negociaban contigo en varias cosas; en mantos de azul y bordados, y en cajas de ropas preciosas, enlazadas con cordones, y en madera de cedro.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

24 Traían telas de alta calidad para comerciar: tela de color azul, bordados y alfombras multicolores, enrolladas y atadas con cordeles.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

24 venían a comerciar contigo: ricas vestimentas, mantos de púrpura, telas bordadas y tapices de colores, cuerdas bien trenzadas.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

24 Traficaban contigo en tejidos finos, en mantos de azul y bordados, y en cajas de ropas preciosas, liados con cuerdas y bien asegurados; en todo esto traficaban contigo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

24 Éstos traficaban contigo con vestidos de lujo, mantos de púrpura violeta y bordados, tapices de colores, maromas trenzadas y robustas: todo esto se encontraba en tu mercado.

Gade chapit la Kopi




Ezequiel 27:24
3 Referans Kwoze  

Y-Cogió Elías --su-manto y-enrolló y-golpeó --las-aguas y-se-dividieron aquí y-acá y-cruzaron ellos-dos por-tierra-seca


Harán y-Cané y-Edén Mercaderes-de Sebá Asur Quilmad comerciaba-contigo


Barcos-de Tarsis te-transportaban tu-mercancía y-llena y-pesada mucho en-corazón-de-mares


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite