Ezequiel 16:55 - Gloss Spanish55 Y-tus-hermanas Sodoma y-sus-hijas volverán a-su-estado-anterior Y-samaria y-sus-hijas volverán a-su-estado-anterior y-tú y-tus-hijas volverán a-su-estado-anterior Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196055 Y tus hermanas, Sodoma con sus hijas y Samaria con sus hijas, volverán a su primer estado; tú también y tus hijas volveréis a vuestro primer estado. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente55 Así es, tus hermanas, Sodoma y Samaria, serán restauradas junto con todos sus habitantes y en ese tiempo también te restauraré a ti. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)55 Tus hermanas, Sodoma y sus hijas, Samaría y sus hijas serán restablecidas como eran antes; tú y tus hijas también serán restablecidas como antes. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion55 Y tus hermanas, Sodoma con sus hijas y Samaria con sus hijas, volverán a su estado antiguo, y también tú y tus hijas volveréis al primer estado. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197555 En cuanto a tus hermanas, Sodoma y sus hijas volverán a su estado anterior, Samaría y sus hijas volverán a su estado anterior y también tú y tus hijas volveréis a vuestro estado anterior.' Gade chapit la |