Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Ezequiel 16:45 - Gloss Spanish

45 Hija-de-Tu-madre Tú que-desprecia su-marido y-sus-hijos y-hermana-de tu-hermana tú que despreciaron maridos-de-ellas e-hijos-de-ellas su-madre hetea Y-su-padre amorreo

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

45 Hija eres tú de tu madre, que desechó a su marido y a sus hijos; y hermana eres tú de tus hermanas, que desecharon a sus maridos y a sus hijos; vuestra madre fue hetea, y vuestro padre amorreo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

45 Pues tu madre despreció a su esposo y a sus hijos, y tú hiciste lo mismo. Eres igual a tus hermanas, que despreciaron a sus esposos y a sus hijos. Queda claro que tu madre era hitita, y tu padre amorreo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

45 Tú eres hija de la madre que aborreció a su marido y a sus hijos, tú eres hermana de tus hermanas que abandonaron a sus maridos y a sus hijos, tu madre era hitita y tu padre, amorreo.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

45 Hija eres de tu madre, que aborreció a su marido y a sus hijos, y hermana eres de tus hermanas, que aborrecieron a sus maridos y a sus hijos: vuestra madre fue hetea, y vuestro padre amorreo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

45 Eres la hija de tu madre, que aborreció a su marido y a sus hijos; eres la hermana de tus hermanas, que aborrecieron a sus maridos y a sus hijos. Vuestra madre fue hitita y vuestro padre amorreo.

Gade chapit la Kopi




Ezequiel 16:45
12 Referans Kwoze  

Ay nación pecadora pueblo cargado-de iniquidad simiente-de malvados hijos corrompidos abandonaron a-YHVH injuriaron a-santo-de Israel se-volvieron atrás


Pero-confiaste en-tu-belleza y-te-prostituiste por-tu-fama y-otorgaste --tus-prostituciones a-cualquiera-que-pasaba para-él-era


Y-di así-dice Señor YHVH a-Jerusalén tus-orígenes y-tus-nacimientos en-tierra-de el-cananeo tu-padre el-amorreo y-tu-madre el-heteo


Y-pasé junto-a-ti y-te-miré y-he-aquí tu-tiempo tiempo-de amores y-extendí mi-manto sobre-ti y-cubrí tu-desnudez e-hice-juramento a-ti y-entré en-pacto contigo declaración-de Señor YHVH y-fuiste mía


Hijo-de-hombre dos mujeres hijas-de madre-de-una fueron


Y-deseché a-tres-de los-pastores en-mes-lunar uno y-se-disgustó mi-alma de-ellos y-también-su-alma detestó a-mí


Y-habló el-pueblo a-Dios y-contra-Moisés ¿por-qué nos-trajiste de-Egipto para-morir en-el-desierto pues no-hay pan y-no-hay agua y-nuestra-alma está-hastiada por-el-pan el-miserable


No-harás así a-YHVH tu-Dios pues toda-abominación YHVH que detesta hicieron a-sus-dioses pues también --Sus-hijos y-sus-hijas quemaban en-el-fuego a-sus-dioses


No-te-inclinarás a-ellos y-no les-servirás pues yo YHVH tu-Dios Dios celoso castigando pecado-de padres en-hijos y-en-terceros y-en-cuartos a-los-que-me-aborrecen


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite